posttoday
“Dear You” หนังจีนท็อปฟอร์ม! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”

“Dear You” หนังจีนท็อปฟอร์ม! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”

21 พฤษภาคม 2569

“Dear You” หนังจีนเรื่องเล็กแต่กลับท็อปฟอร์มอันดับ 1 บ็อกซ์ออฟฟิศในจีน! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”

ภาพยนตร์จีนนอกสายตาอย่างเรื่อง "Dear You" (2026) ทะยานขึ้นสู่อันดับหนึ่งของตารางบ็อกออฟฟิศ ประเทศจีน พร้อมกวาดคะแนนนิยมสูงสุดบนแพลตฟอร์มของจีน

 

ด้วยสิ่งที่นักวิเคราะห์พูดเป็นเสียงเดียวกันว่า “อบอุ่นและทรงพลัง”  แม้จะใช้ทุนสร้างน้อยนิดเพียง 50 ล้านบาท และไร้เงานักแสดงระดับซุปเปอร์สตาร์ก็ตาม

ท่ามกลางยุคสมัยที่อุตสาหกรรมภาพยนตร์จีนขับเคลื่อนด้วยดาราระดับแม่เหล็ก หนังฟอร์มยักษ์ ซีจีแพงระยับ แต่ภาพยนตร์เรื่องนี้กลับเลือกเส้นทางตรงข้ามอย่างสิ้นเชิง

 

“เนิบช้า เคลื่อนคล้อย แต่งดงาม จริงใจและทรงพลัง”

 

และถ้าหากอยากจะวัดกันที่รายได้ ภาพยนตร์เรื่องนี้ก็ทะลุ 3,500 ล้านบาทไปแล้ว!

 

 

คนไทยอาจจะต้องรอสักหน่อย กว่าจะได้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้

 

แต่อันที่จริง ภาพยนตร์เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับ “คนไทย” มากกว่าที่คิด

เพราะภาพยนตร์นี้หยิบยกประวัติศาสตร์บาดแผลที่งดงามของ “ชาวจีนโพ้นทะเล” อย่างวัฒนธรรม "เฉียวพี" (Qiaopi 侨批) ขึ้นมาเป็นแกนกลางในการดำเนินเรื่อง

 

โปสเตอร์ภาพยนตร์ Dear You

 

เฉียวพี เกี่ยวอะไรกับ “สยามประเทศ”?

 

ต้องเริ่มจากการเล่าถึงชาวจีนโพ้นทะเล  คือกลุ่มคนที่อพยพมาอาศัยอยู่ภายนอกประเทศจีนในช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 19-20

มณฑลตอนใต้ของจีนในช่วงนั้นเผชิญมรสุมรอบด้าน ทั้งภัยแล้งที่ยาวนาน สงครามการเมือง การกดขี่จากเจ้าภาษี จนบีบคั้นให้ชาวชาวจีนจำนวนมหาศาลตัดสินใจเสี่ยงชีวิตขึ้นเรือ ล่องผ่านมหาสมุทรอย่างไม่รู้ชะตากรรม  จุดหมายคือ เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ รวมไปถึง “ดินแดนสยาม”  โดยรวมแล้วคาดว่าจะมีชาวจีนโพ้นทะเลราว 34 ล้านคนอพยพมายังภูมิภาคนี้

 

ชาวจีนอพยพส่วนมากมีพื้นเพมาจากเมืองซัวเถา เมืองแต้จิ๋ว และพื้นที่แถบตะวันออกเฉียงเหนือของมณฑลกวางตุ้ง ซึ่งมีอาณาเขตติดทะเล

 

อย่างไรก็ตาม การเดินทางมายังประเทศไทย ไม่ทำให้พวกเขาตัดขาดจาก “แผ่นดินใหญ่” เลยแม้แต่น้อย

แต่ชาวจีนโพ้นทะเลเหล่านี้ กลับส่งเงินและข่าวคราวกลับบ้านผ่านระบบที่เรียกว่า “เฉียวพี”  ซึ่งเปรียบเสมือนระบบธนาคารพาณิชย์โอนเงินระหว่างประเทศพร้อมทั้งระบบไปรษณีย์ในปัจจุบันนั่นแล!

....

 

คำว่า “เฉียว” หมายถึง ชาวจีนอพยพที่อยู่ต่างแดน ส่วน “พี่” เป็นภาษาถิ่นแต้จิ๋วแปลว่า “จดหมาย” เฉียวพีไม่ใช่แค่การส่งเงินอย่างเดียว แต่คือการส่งกระดาษบอกเล่าสารทุกข์สุขดิบไปในเวลาเดียวกันด้วย

 

....

 

เฉียวพี คนไทยรู้จักในชื่อว่า “โพยก๊วน”

 

“Dear You” หนังจีนท็อปฟอร์ม! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”

 

ระบบส่งเงินและความคิดถึงของ “ชาวจีนโพ้นทะเล”

 

ระบบเฉียวพี ประกอบด้วย 3 ส่วนที่สำคัญ ได้แก่

 

สุ่ยเค่อ  คือ  นักเดินทางหรือคนเดินเรือที่มีความเชี่ยวชาญเส้นทางระหว่างจีนและไทย สุ่ยเค่อจะเดินไปตามแหล่งชุมชนแรงงานจีนเพื่อรับฝากเงินสด พร้อมข้อความและจดหมาย จากนั้นก็จะเป็นผู้ที่นำกลับไปยังแผ่นดินจีน เพื่อส่งมอบเงินให้ถึงมือญาติพี่น้องโดยตรง โดยคิดค่าธรรมเนียมเพียงเล็กน้อย

 

ร้านเฉียวพี  เมื่อมีคนอพยพมากขึ้น ระบบสุ่ยเค่อจะก็พัฒนาเป็นร้านรับส่งเงิน ที่มีสาขาต้นทางในต่างประเทศ และสาขาปลายทางในจีน ทำหน้าที่เหมือธนาคารเอกชนและไปรษณีย์ในตัว สำนักงานส่วนใหญ่จะตั้งอยู่ในกรุงเทพฯ เช่น ย่านทรงวาด เจริญกรุง ทำหน้าที่รับฝากเงิน ออกใบรับฝาก และจัดหมวดหมู่จดหมาย ก่อนส่งไปยังท่าเรือ

 

คนส่งจดหมายเฉียวพี  หรือ บุรุษไปรษณีย์ ในฝั่งประเทศจีน ที่จะรับหน้าที่หลังจดหมายถึงจีนแล้ว นำจดหมายและเงินข้ามพื้นที่ทุรกันดารต่างๆ เพื่อไปไห้ถึงครอบครัวที่รออยู่ ซึ่งต้องเป็นผู้รับผิดชอบความปลอดภัยของเงินทุกเหรียญ

 

ทั้งนี้ “เฉียวพี” หรือจดหมาย ในยุคนั้น ตั้งแต่ หน้าซอง จะต้องระบุที่อยู่ปลายทางอย่างละเอียด พร้อมเขียนตัวเลขจำนวนเงินที่ฝากอย่างชัดเจน 

เนื้อความ ในจดหมายจะเขียนเล่าเรื่องการทำงาน ความเป็นอยู่ และเป็นการสั่งเสียให้อีกฝั่งรับรู้

นอกจากนี้ยังต้องมี ใบตอบรับ ซึ่งเป็นกระดาษแผ่นเล็กที่ผู้รับปลายทางต้องลงลายมือชื่อหรือปั๊มลายนิ้วมือเมื่อได้รับเงินเสร็จแล้วอีกด้วย

 

....

 

จากความสำเร็จของภาพยนตร์เรื่องนี้ ส่งผลให้เกิดปรากฎการณ์คนจีนตื่นตัวเรื่องความสัมพันธ์ไทยจีนและระบบเฉียวพีในไทยอย่างกว้างขวางเลยทีเดียว เนื่องจากการอพยพของชาวจีนแต้จิ๋วเข้ามาในสยามสูงสุดเมื่อเทียบกับประเทศอื่น

 

หลักฐานทางประวัติศาสตร์ระบุว่า ในช่วงร.7 เฉียวพีในไทยเติบโตอย่างมาก จนกรมไปรษณีย์โทรเลขของไทยต้องออกกฎหมายเฉพาะเพื่อรับรองและจัดระเบียบ

 

และที่แน่กว่านั้นคือ เม็ดเงินจากเยาวราชและทรงวาดที่ผ่านระบบเฉียวพี มีมูลค่ามหาศาล

 

ในปี พ.ศ. 2454 ปริมาณเงินส่งออกผ่านระบบคิดเป็นเงินไทยในสมัยนั้นมีมูลค่าสูงกว่า 16 ล้านบาท และยังเพิ่มสูงขึ้นเรื่อยๆ จนระหว่าง พ.ศ. 2470 – 2475 คนจีนในไทยส่งเงินกลับประเทศเฉลี่ยปีละ 26.2 ล้านบาท (ค่าเงิน ณ เวลานั้น)

 

เอกสารและงานศึกษาหลายชิ้นเกี่ยวกับเฉียวพีระบุว่า เงินจากชาวจีนโพ้นทะเลในสยามและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มีบทบาทสำคัญต่อการดำรงชีวิตของผู้คนในมณฑลชายฝั่งทางใต้ของจีน รวมถึงการสร้างโรงเรียน โรงพยาบาล และสาธารณูปโภคในยุคเปลี่ยนผ่านของประเทศ

 

....

 

ทั้งนี้ ในปี ค.ศ.2013 องค์การยูเนสโก ได้ประกาศขึ้นทะเยียน เอกสารเฉียวพีจำนวนมากกว่า 160,000 ฉบับ ให้เป็น มรดกความทรงจำของโลก อีกด้วย 

 

 

 

 

มากกว่า “จดหมาย” คือ “ความรักที่มีต่อครอบครัว”

 

แน่นอนว่าภาพยนตร์เรื่อง Dear You ไม่ใช่หนังที่เล่าประวัติศาสตร์ ถึงได้โด่งดัง

 

แต่เพราะภาพยนตร์เรื่องนี้สะท้อน “ข้อความ” ที่ทรงพลังกว่านั้น ตามคำวิจารณ์ของนักวิจารณ์จีนและผู้ชม แม้จังหวะของภาพยนตร์จะเนิบช้าไปบ้างจนเกือบจะกลายเป็นสารคดี ซึ่งอาจจะทำให้คนที่ชินกับภาพยนตร์กระแสหลักไม่คุ้นชิน

 

ประเด็นที่ถูกพูดถึงมาก คือ ในกรณีที่ “เจิ้ง มู่เซิง” ตัวเอกของเรื่อง ต้องหนีภัยสงครามและการเกณฑ์ทหารของพรรคก๊กมินตั๋งมายังประเทศไทย 

ฉากหนึ่งที่นักวิจารย์จีนยกย่องคือ ฉากที่เขาต้องเขียนเฉียวพี เขาเลือกการไถ่ถามถึงความทุกข์สุขของที่บ้าน และสั่งเสียให้ใช้ชีวิตกินอิ่ม สบายดี .. ย้อนแย้งกับสภาพชีวิตของเขาเอง ที่ขณะนั้นต้องมาทำงานไกลบ้านและต้องอยู่ในพื้นที่ซอมซ่อเบียดเสียดและทำงานหนัก

 

นักวิจารณ์มองว่าเป็นฉากที่ สะท้อนถึงทัศนคติค่านิยมของคนจีนยุคก่อน เพราะ เฉียวพี เป็นจดหมายที่ฉาบไปด้วยความรัก แม้ว่าตนเองจะลำบากเพียงใดก็ตาม

 

 

รวมไปถึงการที่ “เจิ้ง มู่เซิง” ต้องเสียชีวิตลงในไทยด้วยโรคภัยไข้เจ็บจากการทำงานหนัก แต่ยังมี ตัวละครลับ ส่งเงินกลับไปที่บ้านบนแผ่นดินจีนอย่างต่อเนื่อง เพราะเพียงแค่ไม่อยากให้ “ครอบครัวที่จีนนั้นลำบากและใจสลาย”

จนทำให้คนจีนที่ดู ได้เข้าใจถึงวัฒนธรรม “ความรับผิดชอบต่อจริยธรรมความเป็นมนุษย์” และ “ความรักความผูกพันในครอบครัว” ในสังคมจีน

ที่นักวิจารณ์จีนบางคนต่างมองว่า สามารถเติมเต็ม และทะลุทะลวงหัวใจของวัยรุ่นหนุ่มสาวจีนยุคใหม่ ที่ต้องย้ายไปทำงานไกลบ้าน และพบเจอกับสังคมแข่งขันสูงจนบางทีลืมใครบางคนไว้ข้างหลัง.

 

 

 

แหล่งอ้างอิง

https://english.news.cn/20260520/62c7371318a042d58fed947a47689de5

https://ent.sina.cn/2026-05-19/detail-inhykaac7875065.d.html?oid=www.dailyblog101.com.iar&vt=4

http://www.china.org.cn/2026-05/21/content_118505952.shtml

https://www.unesco.org/en/memory-world/qiaopi-and-yinxin-correspondence-and-remittance-documents-overseas-chinese

https://en.wikipedia.org/wiki/Qiaopi

https://www.arsomsiam.com/qiaopi-piguan/

 

ข่าวล่าสุด

“Dear You” หนังจีนท็อปฟอร์ม! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”

“Dear You” หนังจีนท็อปฟอร์ม! กับร่องรอย “การเงินโพ้นทะเล” ที่เกี่ยวข้อง “สยาม”