posttoday

เผยที่มา “รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์” กิมจิ-คิมบับ ก่อนเป็น Soft Power เกาหลี

07 กันยายน 2568

ไขความลับ K-Food ก่อนกลายเป็น Soft Power ที่ทรงพลังของเกาหลี ไม่ใช่แค่อาหาร หากคือ “ทูตวัฒนธรรม” ในเอกลักษณ์สี่ฤดูกาล วัตถุดิบที่แตกต่าง และภูมิภาคที่หลากหลาย

KEY

POINTS

  • สถิติการเดินทางของนักท่องเที่ยวชาวไทยไปยังเกาหลีใต้ในปี 2567 ที่สูงถึง 323,000 คน สะท้อนให้เห็นถึงความนิยมที่แข็งแกร่งของ K-Culture ไม่ว่าจะเป็น K-Drama หรือ K-Pop ที่ได้มีบทบาทสำคัญในการสร้างความสนใจในอาหารเกาหลี หรือ K-Food
  • อาหารเกาหลีเป็นมากกว่าเมนูทั่วไป แต่คือทูตทางวัฒนธรรมและบันทึกประวัติศาสตร์
  • "กิมจิ" สะท้อนภูมิปัญญาการถนอมอาหารและประเพณี "คิมจาง" ที่ยูเนสโกขึ้นทะเบียนเป็นมรดกโลก ส่วน "คิมบับ" เชื่อมโยงกับวิถีชีวิตครอบครัวและการเดินทาง

K-Food เติบโตคู่กับกระแส K-Pop และ K-Drama เช่น ซีรีส์เกาหลีที่แทรกฉากกินอาหาร เช่น Crash Landing on You ทำให้เมนูอย่าง “ชาบูเกาหลี-ต๊อกบกกี” โด่งดัง ขณะที่ไอดอล K-Pop โปรโมตอาหารผ่านคอนเทนต์ ทำให้แฟนคลับทั่วโลกอยากลิ้มลองและอยากไปเยือนแดนโสมสักครั้งในชีวิต

 

อาหารเกาหลีจึงถูก “บรรจุ” อยู่ในแพ็กเกจความบันเทิง ทำให้เป็น Soft Power ที่แพร่หลายโดยไม่รู้ตัว

 

บริษัท บัตรกรุงไทย จำกัด (มหาชน) หรือ “เคทีซี” จับมือกับองค์การส่งเสริมการท่องเที่ยวเกาหลี (KTO) และสมาคมผู้สื่อข่าวเศรษฐกิจ (ECONMASS) เปิดเวที “K-Taste Press & Plate” ร้อยเรียงเรื่องราวอาหารเกาหลี (K-Food) ให้กลายเป็นพลัง Soft Power ที่ไม่เพียงกระตุ้นเศรษฐกิจ แต่ยังจุดประกายแรงบันดาลใจให้ผู้คนเดินทางอย่างมีความหมายมากกว่าเดิม

 

เผยที่มา “รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์” กิมจิ-คิมบับ ก่อนเป็น Soft Power เกาหลี

 

นายคิม จงฮุน รักษาการรองประธานบริหารฝ่ายการท่องเที่ยวระหว่างประเทศ KTO เผยว่า ปี 2567 มีนักท่องเที่ยวชาวไทยเดินทางไปเกาหลีใต้กว่า 323,000 คน สะท้อนถึงพลังของ K-Culture ทั้ง K-Drama และ K-Pop ที่ปลุกกระแสความนิยมในอาหารเกาหลีอย่างต่อเนื่อง

 

K-Food จึงไม่ใช่แค่อาหาร หากแต่เป็น “ทูตวัฒนธรรม” ที่พาผู้คนทั่วโลกสัมผัสเอกลักษณ์สี่ฤดูกาล วัตถุดิบที่แตกต่าง และภูมิภาคที่หลากหลาย โดย KTO ได้คัดเลือกเมนูท้องถิ่นกว่า 33 รายการ เพื่อให้การเดินทางไปเกาหลีเต็มไปด้วยรสชาติที่บอกเล่าประสบการณ์เชิงลึก


รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์

คุณากร วาณิชย์วิรุฬห์ นักวิชาการอิสระด้านประวัติศาสตร์โลก อธิบายว่า อาหารเกาหลีคือ "หน้าต่างแห่งกาลเวลา" แต่ละเมนูคือเรื่องเล่าของสังคมและการปรับตัว

 

เผยที่มา “รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์” กิมจิ-คิมบับ ก่อนเป็น Soft Power เกาหลี

 

"กิมจิ" สัญลักษณ์แห่งความอดทนและภูมิปัญญา

กิมจิคืออาหารที่มีอายุยืนยาวนับพันปี นักวิชาการคาดว่ากำเนิดมาตั้งแต่สมัย สามก๊ก (ค.ศ. 37–668) ในช่วงที่ชาวเกาหลีหาวิธีถนอมผักให้อยู่รอดในฤดูหนาวอันโหดร้าย เดิมทีเป็นเพียงผักดองธรรมดา แต่หลังศตวรรษที่ 16 เมื่อ พริกแดงจากโลกใหม่ เดินทางเข้าสู่เกาหลี กิมจิจึงเปลี่ยนโฉมเป็นอาหารรสจัดและกลายเป็นเอกลักษณ์ที่คนทั่วโลกรู้จักในปัจจุบัน

 

กิมจิไม่ใช่แค่อาหารประจำโต๊ะ แต่เป็น “DNA วัฒนธรรม” ของเกาหลี เพราะสะท้อนทั้ง ภูมิอากาศ การเกษตร และวิถีชีวิตชุมชน ทุกครอบครัวมีสูตรกิมจิที่ไม่เหมือนกัน และการทำกิมจิยังถูกยกให้เป็น ประเพณีคิมจาง (Kimjang) ที่องค์การยูเนสโกขึ้นทะเบียนเป็นมรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ

 

เผยที่มา “รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์” กิมจิ-คิมบับ ก่อนเป็น Soft Power เกาหลี

 

"คิมบับ" เรื่องเล่าแห่งครอบครัวและการเดินทาง

คิมบับ (Gimbap) ถือกำเนิดในศตวรรษที่ 20 ได้แรงบันดาลใจจากการผสมผสานข้าวเกาหลีดั้งเดิมกับ โนริมากิ (Norimaki) ของญี่ปุ่นในยุคอาณานิคม แต่ชาวเกาหลีได้ปรับรสชาติและส่วนผสมให้สะท้อนวัฒนธรรมของตนเอง

 

ข้าวสวยราดน้ำมันงา ห่อด้วยสาหร่าย แล้วใส่ไส้ผัก เนื้อสัตว์ หรือไข่ในแบบที่แต่ละครอบครัวเลือกเอง ทำให้คิมบับกลายเป็นอาหารที่สื่อถึง ความอบอุ่นในครอบครัว การปิกนิก และการเดินทาง

 

ปัจจุบันคิมบับถูกยกระดับเป็นหนึ่งในอาหาร Street Food ที่นักท่องเที่ยวต้องลิ้มลองเมื่อไปเยือนเกาหลีใต้

 

หรือในอาหารที่พัฒนาขึ้นหลังสงครามโลกครั้งที่สอง ก็ล้วนบอกเล่าการปรับตัวของสังคมเกาหลีต่อบริบทโลก การเข้าใจรากเหง้าเหล่านี้ทำให้การชิมอาหารไม่ใช่แค่รสอร่อย แต่เป็นการสัมผัสประวัติศาสตร์ที่จับต้องได้ และยังต่อยอดไปสู่การท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรมที่ลึกซึ้งและมีความหมายยิ่งขึ้น

 

เผยที่มา “รสชาติที่บันทึกประวัติศาสตร์” กิมจิ-คิมบับ ก่อนเป็น Soft Power เกาหลี

 

พันธมิตรเพื่อประสบการณ์ที่มีความหมาย

นางสาวเจนจิต ลัดพลี ผู้บริหารสูงสุดฝ่ายสื่อสารและประชาสัมพันธ์องค์กร KTC กล่าวว่า การเดินทางยุคใหม่ไม่ใช่เพียงเพื่อพักผ่อน แต่เพื่อ “ประสบการณ์ที่มีความหมาย” (Experience with Purpose) ซึ่งเชื่อมโยงกับแรงบันดาลใจและวัฒนธรรม

 

KTC จึงทำหน้าที่เป็น “สะพานพันธมิตร” ที่รวมพลังทุกภาคส่วน ตั้งแต่ภาครัฐ เอกชน ไปจนถึงสมาคมวิชาชีพ เพื่อสร้างสรรค์กิจกรรมที่ทรงอิมแพคต่อสังคม กิจกรรม “K-Taste Press & Plate” ครั้งนี้จึงเป็นมากกว่าการโปรโมต K-Food แต่คือการขับเคลื่อน Soft Power ที่สอดประสานเศรษฐกิจ การท่องเที่ยว และการสื่อสารมวลชนอย่างกลมกลืน

 

นางสาวดวงพร อุดมทิพย์ นายกสมาคมผู้สื่อข่าวเศรษฐกิจ กล่าวเสริมว่า กิจกรรมครั้งนี้ไม่เพียงแสดงพลังของความร่วมมือ แต่ยังเป็นแรงบันดาลใจให้สื่อมวลชนสร้างสรรค์เรื่องราวใหม่ ๆ ที่เชื่อมโยงเศรษฐกิจ การท่องเที่ยว และโอกาสทางธุรกิจ

 

ภายในงาน ผู้เข้าร่วมกิจกรรมได้รับฟังเรื่องเล่าเกร็ดประวัติศาสตร์อาหารเกาหลี พร้อมร่วมเวิร์กช็อปทำ กิมจิสูตรดั้งเดิม และ คิมบับตำรับชาววัง ณ โรงแรมไฮแอท รีเจนซี สุขุมวิท กรุงเทพฯ เมื่อเร็วๆ นี้

 

ผู้สนใจสามารถสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมหรือจองผลิตภัณฑ์ได้ที่ KTC WORLD 02 123 5050 หรือติดตามโปรโมชันของเคทีซีได้ที่  https://www.ktc.co.th สำหรับผู้ที่ต้องการสมัครสมาชิกบัตรเครดิตเคทีซี สามารถคลิกดูรายละเอียดได้ที่ลิงค์  www.ktc.today/apply-card หรือติดต่อศูนย์บริการสมาชิก “เคทีซี ทัช” ทุกสาขาทั่วประเทศ

ข่าวล่าสุด

ถ่ายทอดสด ซันเดอร์แลนด์ พบ นิวคาสเซิ่ล พรีเมียร์ลีก วันนี้ 14 ธ.ค.68