จียอน ศิลปินเกาหลีที่ (รัก) ไทย
ใครจะไปเชื่อว่า “จียอน” สาวน้อยเจ้าของเสียงสดใสในสำเนียงภาษาไทยที่เพี้ยนนิดเพี้ยนหน่อยในเพลง “สอนภาษารัก” จากอัลบั้ม “The Eight” จะเป็นคนเกาหลีใต้เต็มตัว....
ใครจะไปเชื่อว่า “จียอน” สาวน้อยเจ้าของเสียงสดใสในสำเนียงภาษาไทยที่เพี้ยนนิดเพี้ยนหน่อยในเพลง “สอนภาษารัก” จากอัลบั้ม “The Eight” จะเป็นคนเกาหลีใต้เต็มตัว....
โดย...ดวงสมร สกุลอารีย์มิตร
“ฝึกพูดนิดนะ ซารางแฮ แปลตรงตัวว่ารักไง
นะๆ อานาโจ คือ อยากกอด
พูดง่ายจะตายไป อ่ะลองลอง
อานาโจ กอด กอด ซารางแฮ รัก รัก...”
ใครจะไปเชื่อว่า “จียอน” สาวน้อยเจ้าของเสียงสดใสในสำเนียงภาษาไทยที่เพี้ยนนิดเพี้ยนหน่อยในเพลง “สอนภาษารัก” จากอัลบั้ม “The Eight” จะเป็นคนเกาหลีใต้เต็มตัว ก็เธอออกเสียงชัดถ้อยชัดคำกว่านักร้องบางคนที่พูดภาษาไทยมาตลอดชีวิตเสียอีก
ในบ่ายที่สายลมพัดอ่อนๆ เรานัดพบกับจียอนผู้ร่ายมนต์สอนภาษารักให้คนไทยทั่วบ้านทั่วเมืองให้ร้องตามที่ตึกแกรมมี่ บรรยากาศพลันสดใสขึ้นทันที เมื่อสาวน้อยร่างบางผิวขาวจั๊วะ เดินเข้ามาหาเราด้วยใบหน้าที่ฉาบไว้ด้วยรอยยิ้ม ตัวจริงดูน่ารักสดใสกว่าที่เห็นในทีวีเสียอีก ไม่แปลกใจเลยที่ใครๆ ก็อยากสอบผ่านหลักสูตรภาษารักของเธอ
จียอนอยู่เมืองไทยตั้งแต่อายุ 11 ขวบ โดยตามครอบครัวที่เข้ามาทำงานในเมืองไทย จึงพูดและอ่านภาษาไทยได้ค่อนข้างดี ตอนนี้เธอกำลังเรียนอยู่ชั้นปีที่ 2 ด้านธุรกิจภาษาญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยอัสสัมชัญ ผลงานในวงการบันเทิงมีทั้งงานถ่ายแบบ โฆษณา และมิวสิกวิดีโอ เช่น เวลากับใจคน เป๊ก ผลิตโชค, ดีใจ Toffy & The Candy Band, Sensitive แนน วาทิยา เป็นต้น
แต่ตอนนี้จียอนเขยิบตำแหน่งจากนางเอกมิวสิกวิดีโอมาเป็นศิลปินเองได้สำเร็จแล้ว ซึ่งเป็นความใฝ่ฝันของเธอตั้งแต่ยังเด็กๆ แต่คุณพ่อคุณแม่ไม่เห็นด้วย เพราะอยากให้จียอนเป็นนักการทูต แต่ด้วยความรักที่อยากจะเป็นศิลปิน ไม่ว่าจะกี่วันกี่ปีเธอก็ไม่เคยย่อท้อที่จะทำความฝันให้เป็นจริง จนถึงวันนี้ซึ่งครอบครัวใจอ่อนยอมตามใจในความมุ่งมั่นที่อยากจะเป็นศิลปินของเธอ
จียอนเป็น 1 ใน 8 ศิลปินอัลบั้ม The Eight ซึ่งมีรุ่นพี่ในวงการอย่าง รุจ ศุภรุจ, แก้ม วิชญาณี, แกรนด์ พรรณวรท เป็นต้น จึงเป็นความกดดันที่ตามมาอย่างเลี่ยงไม่ได้ สำหรับคนต่างชาติต่างภาษาอย่างเธอที่ต้องหันมาฝึกภาษาไทยอย่างจริงจัง ทั้งที่ก่อนหน้าที่พูดได้จากครูพักลักจำ
“พอได้ทำงานเพลงก็ต้องเรียนภาษาไทย ต้องหัดพูด อ่านให้ชัดเจน ถึงตอนนี้ก็ทำมาได้ 6 เดือนแล้ว ทีมงาน แก้มกับแกรนด์ เดอะสตาร์ ก็ชมว่าพูดชัดขึ้นกว่าเดิม ส่วนเรื่องเต้น ถึงแม้จะมีพื้นฐานอยู่แล้ว แต่ก็ต้องไปเรียนเพิ่ม”
กว่าจะออกมาเป็นเพลง “สอนภาษารัก” ได้ ก็ต้องผ่านการเคี่ยวเข็ญจากอาจารย์กว่า 1 เดือนเต็ม อัดเสียง 4 รอบ “พอได้เนื้อเพลงแล้ว จียอนก็เอาไปให้คุณครูสอนภาษาไทยช่วยอธิบายความหมายของคำแต่ละคำ พอลองอ่านให้คุณครูฟังก็เพี้ยนแล้ว คุณครูเลยต้องสอนพูดแต่ละคำให้ชัดเจนก่อนค่อยร้อง” จียอน กล่าวพร้อมรอยยิ้มที่ทำให้ดวงตากลมโตนั้นดูยิบหยีลงไป
เพลงสอนภาษารักเป็นแนวป๊อปแดนซ์ที่นอกจากจะต้องใช้ทักษะทั้งร้องและเต้นแล้ว จียอนยังรับหน้าที่เป็นคนแต่งท่อนแร็พเองอีกด้วยตามคำชวนของโปรดิวเซอร์ “ตอนแรกมันเป็นแค่ดนตรี แล้วก็จะเต้นโซโลเอา แต่โปรดิวเซอร์บอกว่าถ้ามีแร็พบ้างจะสนุกกว่า อยากลองไหม จียอนเลยลองดู คิดนานมาก (หัวเราะ) เพราะไม่เคยร้องแร็พ ไม่เคยแต่งมาก่อน สุดท้ายก็พยามแต่งให้เข้ากับเนื้อเพลงไทย” แน่นอนว่าท่อนแร็พจากปลายปากกาของเธอ มันช่วยเพิ่มสีสันความสนุกสนานให้กับเพลงมากทีเดียว
เมื่อก่อนจียอนอยากเป็นศิลปินที่มีชื่อเสียงที่ประเทศบ้านเกิดของตัวเอง อย่างเกาหลี แต่แม้โชคชะตาจะพลิกผันได้มาเป็นศิลปินที่เมืองไทยก็นับว่าโชคดีแล้ว อย่างไรก็ตามโอกาสในการที่เธอจะไปแจ้งเกิดที่แดนโสมก็ไม่ใช่หนทางที่ปิดตาย เพราะคนเกาหลีก็เริ่มรู้จักจียอนแล้ว ในฐานะคนเกาหลีมาเป็นศิลปินที่เมืองไทย
“โชว์ครั้งแรกในชีวิตของจียอนเมื่อเดือน ต.ค. ในงาน Thai Korea Friendship Concert มีสื่อจากเกาหลีมาด้วย เขาสนใจแล้วก็ขอสัมภาษณ์ไปลงหนังสือ เขาบอกว่ามีนักร้องของ 2NE1 คนหนึ่ง ชื่อ ซันดารา ปาร์ก เป็นนักร้องนักแสดงที่ฟิลิปปินส์ดังมาก คล้ายๆ กับจียอน ซึ่งถ้าจียอนมีโอกาสได้ร้องเพลงที่เกาหลีก็ดีนะคะ แต่ไม่ได้ใจร้อนขนาดนั้น ตอนนี้แค่เพิ่งเริ่มต้นที่เมืองไทย ขอทำให้จริงจังตรงนี้ที่สุดก่อน”
นอกเหนือจากผลงานเพลงที่ติดตามได้ทุกคลื่นวิทยุแล้ว เธอยังมีโอกาสได้โชว์ฝีมือทางการแสดงอีกด้วยในซิตคอม “นัดกับนัด” นักแสดงป้ายแดงบอกว่าแอ็กติงไม่ค่อยยากเท่าไหร่ เพราะทั้งผู้กำกับ นักแสดง ทีมงาน จะมาช่วยทำความเข้าใจอารมณ์ของบทให้ก่อนแสดง รวมถึงบทบาทที่ได้รับก็ใกล้เคียงกับตัวเธอที่เป็นคนเกาหลีเหมือนกัน ซ้ำในเรื่องยังใช้ชื่อว่าจียอนอีกต่างหาก แบบนี้จึงไม่จำเป็นต้องพูดชัดมากก็ได้เพราะเป็นคนเกาหลีนี่นา
“ในเรื่องเล่นเป็นคนเกาหลีที่มาตามหาแม่ที่เมืองไทยค่ะ แค่เห็นบทก็สนุกแล้ว ทีมงานใจดีมาก จียอนจะอยู่กับคนเขียนบทและผู้กำกับที่จะช่วยบรีฟให้ก่อนว่าตอนนี้เป็นเรื่องอะไร บทเป็นอย่างไร และควรเล่นแบบไหน เตรียมตัวไว้ก่อนถ่าย”
ในตอนแรกจียอนเป็นเพียงแค่นักแสดงรับเชิญเท่านั้น แต่ดูเหมือนว่าความน่ารักเป็นธรรมชาติของเธอจะไปเตะตา บอยถกลเกียรติ วีรวรรณ เข้าอย่างจัง ถึงได้จัดให้เธอเป็นนักแสดงเต็มตัวเสียเลย
เดี๋ยวนี้คนไทยคลั่งไคล้ประเทศเกาหลี นอกจากจะแห่ไปเที่ยวแล้ว ในเมืองไทยอะไรๆ ก็แทบเป็นเกาหลีไปเสียหมด ทั้งเรื่องหนัง ละคร ซีรีส์ และเพลง จนคนไทยส่วนหนึ่งเลิกฟังเพลงไทยหันไปฟังเพลงเกาหลี จียอนเองก็รู้สึกแบบนี้เหมือนกัน เธอเองก็ชอบฟังเพลงเกาหลีและศิลปินเมืองนอก แต่ว่าไม่ได้คลั่งไคล้ถึงขนาดว่าตามไปทุกหนทุกแห่ง ศิลปินในดวงใจคือ BOA และ 2NE1 เพราะแต่งตัวเปรี้ยว ดูเก๋ เป็นสาวเท่คล้ายกับเธอ สำหรับ Girl Generation และ Wonder Girl เธอว่าน่ารักเกินไป เธอไม่น่ารักขนาดนั้น
“จียอนเองก็ฟังเพลงไทย รู้สึกแปลกๆ ที่คนไทยทำไมไม่ฟังเพลงไทย ฟังเพลงฝรั่งเพลงเกาหลีมากกว่า อยากให้ฟังเพลงไทยบ้าง เพราะว่าเป็นของไทย ชอบของคนอื่นๆ ได้ แต่น่าจะชอบของตัวเองมากกว่าคนอื่น”
เป็นเรื่องธรรมดาสำหรับคนที่ใช้ชีวิตในต่างประเทศที่จะต้องกลับไปเยี่ยมญาติที่บ้านเกิด จียอนกลับบ้านที่เกาหลีปีละ 2 ครั้งในช่วงปิดเทอม ครั้งละ 2 เดือน แรกๆ ที่ไปถึงก็รู้สึกดีใจเหมือนคนที่ได้ไปเที่ยวต่างประเทศ แต่พออยู่ไปสักพักกลับรู้สึกคิดถึงเมืองไทยเหลือเกิน “เวลาอยู่เกาหลีคิดถึงเมืองไทยมากกว่าอยู่เมืองไทยแล้วคิดถึงเกาหลีเสียอีก รู้สึกว่าที่นี่คือบ้าน อยู่แล้วสบายใจ ยิ่งช่วงนี้คนไทยชอบไปเที่ยวที่เกาหลีกัน เวลาเจอคนไทยที่นั่นแล้วพูดภาษาไทยกัน ก็อยากจะขอเข้าไปร่วมวงด้วย เพราะอยากพูดไทย”
อยู่เมืองไทยมาหลายปี ความรักความผูกพันก็เพิ่มพูน ทำให้เธอรู้สึกราวกับว่าเป็นคนไทยคนหนึ่ง คุ้นเคยกับประเทศนี้เหมือนเป็นบ้านเกิดเมืองนอน และใช้ชีวิตประจำวันแบบคนไทยคนหนึ่ง กินอาหารไทยจากฝีมือคุณแม่ ออกนอกบ้านประเภทอาหารที่อยู่ในตัวเลือกแรกๆ ก็หนีไม่พ้นอาหารไทย มีเมนูโปรด คือ ส้มตำกับต้มยำกุ้ง แต่ก็ไม่ลืมอาหารสัญชาติตัวเองอย่าง กิมจิ ที่ต้องมีติดบ้าน
ในอนาคตข้างหน้าเราอาจจะได้ฟังเพลงของเธออีก ไม่ภาษาไทยเพียวไปเลยก็คงเป็นส่วนผสมที่ลงตัวของสองภาษา ทั้งไทยและเกาหลีเหมือนเพลงสอนภาษารักนี้ แต่คงไม่ได้เห็นเธอร้องเป็นภาษาเกาหลีอย่างเดียว เธอบอกว่าคงไม่มีประโยชน์ เพราะมีเพลงเกาหลีมากมายอยู่ในตลาดอยู่แล้ว
สุดท้าย จียอนกล่าวพร้อมรอยยิ้มว่า สิ่งที่อยากให้ทุกคนจดจำเธอได้ คือ คนต่างชาติคนหนึ่งที่รักเมืองไทย และร้องเพลงไทยชัดถ้อยชัดคำ
ถ้าเป็นอย่างนั้น...เราว่าเธอทำสำเร็จแล้ว!


